parlons thai
Yam Kop, Yam Poo - Grenouilles et crabes en salade.
Voici deux types de "salades" (très) épicées qui sont préparées en direct devant vous, sur des stands au marché.
/image%2F2121039%2F20220605%2Fob_bfbc72_planche-contact-2.jpg)
Elles sont appelées "yam" ยำ, ce mot lorsqu’il est utilisé seul se traduit généralement par "salade".
En fait, il signifie plus précisément "mélange" et il s’utilise par exemple dans l’expression "tom yam" ต้มยำ qui désigne des soupes dans lesquelles plusieurs ingrédients sont mélangés.
- Yam Kop ยำกบ
/image%2F2121039%2F20220605%2Fob_7f2b9b_a1b.jpg)
La base ici ce sont des grenouilles, pré-cuites à la vapeur.
Elles sont décortiquées (mais pas désossées) pour en retirer les viscères puis badigeonnées avec de la pâte de piment ("nam phrik").
Sont ajoutés ensuite les autres ingrédients : papaye effilée, oignons, feuilles de pandan ("bay toeï").
/image%2F2121039%2F20220605%2Fob_88a1aa_planche-contact-4.jpg)
Le tout est mélangé vigoureusement… et c’est prêt !
- Yam Poo ยำปู
Sur ce stand ce sont des fruits de mer crus qui sont utilisés.
En l’occurrence ici, des crabes de taille moyenne sont très sommairement décortiqués puis mélangés à une sauce à base de piments émincés et "nam pla" (sauce poisson).
Les ajouts de légumes se font ensuite à la carte (mangue, carottes, oignons, maïs, cébette…).
/image%2F2121039%2F20220605%2Fob_6698e7_planche-contact-3.jpg)
Le tout est mélangé vigoureusement… et c’est prêt !
------------------------------------------------------------------------------------------------
Sur les marchés de Thaïlande, les salades de type "yam" sont proposées en une multitude de déclinaisons, pouvant combiner de nombreux ingrédients (fruits de mer, viandes, sauces diverses, légumes, fruits,...) avec en général deux points communs...
/image%2F2121039%2F20220605%2Fob_cce9ef_planche-contact-1.jpg)
Elles sont souvent très colorées et toujours très épicées !
Plats du jour : kaeng khati pla salid / kaeng het cha-om
Voici deux "kaeng" แกง, cuisinés par Noy à la maison.
Ce terme, bien que souvent traduit par "curry", peut désigner plus largement des préparations dont les ingrédients sont cuits en bouillon agrémentés selon les cas de sauces épicées, lait de coco, pâte de piment,...
Divers exemples dans ces articles :
>>> au lait de coco >>> à la pâte de piment >>> en soupe mijotée
- Kaeng Khati Pla Salid แกงกะทิปลาสลิด
Noy cuisine régulièrement des "kaeng khati" (au lait de coco), qui peuvent se décliner avec viandes, poissons, fruits de mer, fruits,... (voir les liens à la fin de cet article).
Celui-ci est préparé avec des "pla salid ded dio" ปลาสลิดแดดเดียว (voir cet article).
/image%2F2121039%2F20220606%2Fob_e5ced1_c.jpg)
Ce sont des poissons de type gourami, séchés au soleil et pré-cuits dans l'huile. Ils sont ensuite décortiqués pour retirer arêtes, queues et nageoires.
Dans un premier temps, le lait de coco est mis à bouillir avec galanga, citronnelle et échalotes.
/image%2F2121039%2F20220606%2Fob_6bc6ed_ab2.jpg)
/image%2F2121039%2F20220606%2Fob_5b75d1_ab4.jpg)
S'y ajoute ensuite des coeurs de cocotiers découpés en lamelles (ce légume s'apparente aux coeurs de palmiers), puis la chair des poissons est intégrée au bouillon.
Prêt à déguster. >>>>
- Kaeng Hed Cha-om แกงเห็ดชะอม
Cette soupe ne comprend que des légumes.
Dans un premier temps, échalotes, citronnelle et piments sont écrasés puis mis à bouillir avec un peu de "nam pla-la" น้ำปลาร้า (sauce poisson en saumure).
/image%2F2121039%2F20220606%2Fob_4fb1d7_s5.jpg)
/image%2F2121039%2F20220606%2Fob_8b8ee6_s0.jpg)
On y mélange ensuite des champignons de type
shimeji เห็ดชิเมจิ >>>>
(d'origine japonaise, ces champignons sont couramment cultivés et cuisinés en Thaïlande).
/image%2F2121039%2F20220606%2Fob_2009df_s7.jpg)
/image%2F2121039%2F20220606%2Fob_a3693b_s8.jpg)
En fin de cuisson, on ajoute
<<<< le "cha-om" ชะอม (acacia penné).
Cette plante verte vendue en botte, peut être consommée crue ou cuite, par exemple en omelette (voir cet article).
/image%2F2121039%2F20220606%2Fob_4db5be_s9.jpg)
Prêt à déguster. >>>>
------------------------------------------------------------------------------------------------
Ci-dessous, d'autres exemples de "kaeng" cuisinés par Noy :
Vu en Thaïlande (22-06)
/image%2F2121039%2F20220519%2Fob_8cdd5a_planche-contact-1.jpg)
/image%2F2121039%2F20220519%2Fob_6dbc3b_a1.jpg)
Evidemment, en Europe, l’utilisation du mot "porn" pour un nom d’eau minérale, un nom de pressing ou de salon de massage paraitrait plutôt incongrue ou déplacée…
Ca n’est pas le cas en Thaïlande car "porn" correspond à la transcription du mot :
พร qui signifie "bénédiction, félicitation"
Il est donc normal de le retrouver fréquemment dans des dénominations commerciales…
/image%2F2121039%2F20220519%2Fob_50cb80_pon1.jpg)
C’est aussi un prénom ou surnom relativement commun.
<<<< Ainsi cette jeune chanteuse a pour nom de scène :
Porn Chanthaphon พร จันทพ
Vu au marché (22-09)
Quelques précisions sur certains produits présentés ci-dessus :
/image%2F2121039%2F20220518%2Fob_6c3567_etxt3.jpg)
<<<< "khao kriab pak moh" ข้าวเกรียบปากหม้อ
Ce sont des raviolis cuits à la vapeur et dont la pâte (à base de farine de riz) est colorée avec des "dok anchan" ดอกอัญชัน (voir cet article).
/image%2F2121039%2F20220518%2Fob_12a4ec_etxt1.jpg)
"kaeng som khai pla" แกงส้มไข่ปลา >>>>
Ces œufs de poissons sont cuisinés dans une soupe à base de pate de piment (voir cet article)
/image%2F2121039%2F20220518%2Fob_cfbee7_etxt2.jpg)
<<<< "pla thu khem tod" ปลาทูเค็มทอด
Ces poissons sont des maquereaux salés. Ils sont frits dans l'huile (sur place) et servis avec juste ce qu'il faut de piments (voir cette vidéo sur Facebook).
/image%2F2121039%2F20220518%2Fob_afa523_etxt4.jpg)
"popiah" เปาะเปี๊ยะ >>>>
Les rouleaux de printemps ne sont pas originaires de Thaïlande mais on en trouve couramment sur les marchés et avec des garnitures diverses. Ceux-ci sont préparés sur place (voir cette vidéo sur Facebook).
- Mention spéciale pour ces produits venus de Chumphon
(à 600 km d’ici dans le sud de la Thailande) :
/image%2F2121039%2F20220518%2Fob_de412b_etxt5.jpg)
pâte de crevettes "kapi" กะปิ et haricots "satoh" สะตอ (voir cet article).
/image%2F2121039%2F20220518%2Fob_cd4d7e_00-1-b.jpg)
<<<< Les durians sont abondants en ce moment et les prix baissent...
/image%2F2121039%2F20220518%2Fob_81fd7b_0d-2.jpg)
...au moins pour certaines variétés.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
/image%2F2121039%2F20220518%2Fob_5e5b42_etxtz.jpg)
Et comme dimanche prochain se tient l'élection du maire de Pattaya, l'un des candidats était venu faire campagne juste en face du marché.
Voir cette vidéo sur Facebook.
A propos de l'élection organisée le 22 mai, voir cet article.