>>> Des nouilles de riz accompagnées de 2 sauces mélangées (ces sauces sont à base de lait de coco, agrémentées..."> Repas du jour (...que Noy n'a pas cuisiné) - Bon appétit bien sur ! (21)
Un de ces repas improvisés comme on en fait souvent à la maison...
sans que Noy ait besoin de cuisiner...
"khanom jeen nam ya" ขนมจีนน้ำยา >>>>
Des nouilles de riz accompagnées de 2 sauces mélangées (ces sauces sont à base de lait de coco, agrémentées de chair de poisson et pâte de piments).
<<<< "kai toon" ไก่ตุ๋น
Des cuisses de poulet sont mijotées longuement
dans un bouillon à base de sauce soja
avec graines de coriandre, poivre, sucre.
"kaeng buat mannthet" แกงบวดมันเทศ >>>>
Ce dessert est constitué de patate douce découpée en morceaux et cuite dans un bouillon de lait de coco
(y sont ajoutés un peu de sucre et de sel).
<<<< Cette boisson est un mélange
- de jus de roselle
"nam krathiep daeng" น้ำกระเจี๊ยบแดง
(voir cet article)
- de jus de jujube
"nam putsa chin" น้ำพุทราจีน
(les fruits utilisés sont des jujubes de petite taille originaires de Chine - voir cet article)
<<<< Mention spéciale pour ces boissons conditionnées en petites bouteilles.
Plusieurs jus au choix, y compris en mélanges :
- de fruits (longane, jujube, citron vert)
- de fleurs (pois bleus, roselle, christantèmes)
- de plantes (pandan, citronelle)
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Tout a été acheté à cet endroit :
Gourmandises du jour (23-02)
Voici deux types de "graines-haricots" qui se cuisent et se grignotent comme on le fait par exemple avec des pistaches, des cacahuètes, du pop-corn,...
"med toua luang tod" เมล็ดถั่วเหลืองทอด
- เมล็ด = "med" = graine
- ถั่ว = "toua" = haricot
- เหลือง = "luang" = jaune
- ทอด = "tod" = frit
Ce sont des graines de haricots mungo
(dénommés en thaï ถั่วเขียว "toua khiao", traduisez "haricots verts").
Leur préparation se fait en 2 temps.
Après les avoir trempées et rincées dans l’eau, elles sont cuites à la vapeur. Après séchage elle sont recuites en friture à feu vif. Egouttées et légèrement salées, elles sont prêtes pour la dégustation… (les photos ci-dessus sont tirées de cette vidéo sur Youtube)
...en mode "croustillant-croquant". 😉😋😋😋
"toua phak-ha tod" ถั่วปากอ้าทอด
- ถั่ว = "toua" = haricot, fève
- ปากอ้า = "phak-ah" = bouche ouverte
- ทอด = "tod" = frit
Ce sont des fèves (ถั่วอ้าปาก "toua phak-ah"), précisément les graines extraites de la gousse produite par une plante nommée "vicia faba".
La cuisson peut se faire au four (comme du pop corn)
ou plus classiquement dans un bain d’huile très chaude.
Les fèves sont retirées de leurs gousses puis lavées, entaillées et séchées.
L’ éclatement de l’enveloppe extérieure leur donne un aspect qui peut évoquer une "bouche ouverte" (d’où l’appellation "phak-ah" ปากอ้า).
<<<< Il faut les décortiquer...
et à la dégustation, le goût et la consistance peuvent faire penser aux cerneaux de noix ou aux pistaches.
...en mode "croustillant-croquant". 😉😋😋😋
Les deux sont vendues dans des petits sachets hermétiques
20 bahts / unité >>>>
Achetés au marché de Photisarn à Na Klua :
Le Flora Park à Wang Nam Khiao - Fleurs du jour (23-03)
Au moment de l’hiver thaïlandais (décembre-janvier), dans plusieurs régions de moyenne montagne, des festivals et des parcs floraux constituent des attractions très prisées.
C’est le cas du
Faprathan Flora Park
ฟ้าประทาน ฟลอร่า พาร์ค
situé à Wang Nam Khiao
(dans la province de Nakhon Ratchasima).
Il s’agit d’un très grand jardin avec des parcours aménagés où les visiteurs se promènent au milieu de compositions florales spectaculaires.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
D'autres endroits "fleuris en hiver", également en Isaan :
Une modèle devant son image... (street-art à Phanat Nikhon)
A Phanat Nikhom (province de Chonburi), des fresques peintes couvrent les murs dans plusieurs rues.
Dans le quartier de Baan Sanjai, certaines de ces œuvres représentent des habitants dans leur cadre quotidien…
Et lors d’une soirée à l’occasion des festivités de Engor, une "modèle" était venue s’installer devant sa propre fresque…
------------------------------------------------------------------------------------------------
A propos de Phanat Nikhom et du spectacle Engor :