Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Noy et Gilbert en Thaïlande

Plat du jour : Pad Kaphrao Hoy Bid

9 Août 2021 , Rédigé par Gilbert Publié dans #Cuisine-Gastronomie-Alimentation, #Parlons Thaï

100 bahts (env. 2,60€) / 3kg

 

<<<< Ces coques sont une variété de palourdes appelées en thaï :

 หอยบิด prononcez "hoy bid"

qui se traduirait par "palourde tordue" (je n’ai pas trouvé de nom spécifique en français ni en anglais).

 

 

Nous en avons acheté à Banglamung (voir cet article) et Noy les a cuisinées en "pad kraphao", une préparation très classique de la cuisine thaïe qui consiste à faire sauter viande ou fruits de mer en les mélangeant à des feuilles de basilic thaï.

- cliquez sur les photos pour agrandir -- cliquez sur les photos pour agrandir -- cliquez sur les photos pour agrandir -

- cliquez sur les photos pour agrandir -

Dans un premier temps les palourdes sont cuites brièvement en bouillon (ou à la vapeur) pour les faire ouvrir.

Les mollusques sont extraits et découpés en petits morceaux.

Après avoir fait frire ail et piments écrasés, les palourdes sont recuites dans une poêle, avec un peu de sucre, de glutamate, sauce soja et sauce huitre pour l’assaisonnement.

En fin de cuisson sont ajoutées les feuilles de basilic (provenant du jardin).

Plat du jour : Pad Kaphrao Hoy Bid
Plat du jour : Pad Kaphrao Hoy Bid
Plat du jour : Pad Kaphrao Hoy Bid
Plat du jour : Pad Kaphrao Hoy Bid
Plat du jour : Pad Kaphrao Hoy Bid
Plat du jour : Pad Kaphrao Hoy Bid
Plat du jour : Pad Kaphrao Hoy Bid
Plat du jour : Pad Kaphrao Hoy Bid

 

ผัดกะเพราหอยบิด
prononcez "pad kaphrao hoy bid"
 

  • ผัด = "pad" = sauté
  • กะเพรา = "kaphrao" = basilic sacré
    (une variété de basilic très utilisée en cuisine thaïe) 
  • หอยบิด = "hoy bid" = palourde tordue

 

Très souvent, un œuf frit ("khai dao" ไข่ดาว) est ajouté par-dessus le pad kaphrao.

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
F
Ca donne vraiment envie ! Je note l'utilisation du 'kaphrao'. Je croyais que les Thaï utilisais le basilic que l'on connais ( Horapha ?) .
Répondre
L
On utilise les deux, selon les plats... et même encore d'autres plantes de la même famille (maenglak par exemple).