fleurs-fruits
Fleurs de Songkran... - Fleurs du jour (21-12)
/image%2F2121039%2F20210411%2Fob_3fb37a_pc.jpg)
A la période de Songkran, les routes thaïlandaises sont fleuries…
Le retour des "douches dorées" - Fleur du jour (18-15) - Noy et Gilbert en Thaïlande
La saison des "Ratchaphruek" est de retour... En Issan, on l'appelle : "Dok Khoun" ดอกคูน Cette fleur jaune, considérée comme la fleur nationale de Thaïlande, est désignée en angla...
L'autre fleur de Songkran - Fleurs du jour (21-11) - Noy et Gilbert en Thaïlande
Ces fleurs sont celles de "lagerstroemia" , des plantes assez courantes en Thaïlande, qui vont de simples arbustes à des arbres de grande hauteur (jusqu'à 30 mètres). Ils sont en pleine florais...
http://lopezthai.over-blog.com/2021/04/fdjlagerstroemia.html
L'autre fleur de Songkran - Fleurs du jour (21-11)
Ces fleurs sont celles de "lagerstroemia", des plantes assez courantes en Thaïlande, qui vont de simples arbustes à des arbres de grande hauteur (jusqu’à 30 mètres).
/image%2F2121039%2F20210410%2Fob_46aeb7_t1.jpg)
Ils sont en pleine floraison aux mois de mars/avril soit au moment du nouvel an thaï.
Pour cette raison ces fleurs sont considérées comme des "fleurs de songkran" au même titre que les "ratchaphruek" dont je vous ai déjà souvent parlé (voir les liens à la fin de cet article).
En thaï, elles sont connues principalement sous deux noms :
- ดอกอินทนิล prononcez "dok inthanin"
- ดอกกากะเลา prononcez "dok kakkulao"
(dénomination plus ancienne, utilisée en Isaan)
-----------------------------------------------------------------------------------------------
/image%2F2121039%2F20210406%2Fob_368119_525638.jpg)
En fait, il existe plusieurs variétés de
lagerstroemia
en Thaïlande (au moins 14 !), pas évidentes à distinguer pour les non spécialistes, et qui ont des noms très différents en thaï.
Les plus répandues :
- ตะแบกนา "tabaek-na" = lagerstroemia floribunda
(c’est la fleur emblème de la province de Saraburi)
- เสลา "salao" = lagerstroemia loudonii
(c’est la fleur emblème de la province de Nakhon Sawan)
- อินทนิลบก "inthanin-bok" = lagerstroemia macrocarpa
- ยี่เข่ง "yikeng" = lagerstroemia indica
(il s’agit d’un arbuste de plus petite taille)
-----------------------------------------------------------------------------------------------
A propos des "ratchaphruek", qui sont également en pleine floraison au moment de Songkran, voir ces articles :
Fleur du jour (21-10) - Fleur de mamiow
L'arbre qui porte ces fleurs est un jambosier rouge (Syzygium malaccense de son nom savant).
Originaire du sud-est asiatique, il est connu sous d'autres nom (pommier d'amour en Guyane, pommier d'eau en Martinique, jamalac à l'île Maurice, makoba à Madagascar,...).
/image%2F2121039%2F20210330%2Fob_738d52_a.jpg)
Je vous avais parlé de son fruit (appelé "mamiow" มะเหมี่ยว en thaï) dans cet article :
Khanom Klib Lamduan - Gourmandise du jour (21-04)
/image%2F2121039%2F20210329%2Fob_abdce3_p1280060b.jpg)
Ces petits gateaux traditionnels thaïlandais s'appellent :
ขนมกลีบลำดวน
prononcez "khanom klib lamduan"
Ce nom fait référence à leur forme, semblable à une fleur dénommée "lamduan"
/image%2F2121039%2F20210329%2Fob_53a91a_dsc5428-lb2.jpg)
Peu sucrés, croquants, à la dégustation, ils sont assez proche des "sablés" que l'on trouve en Europe.
<<<< Idéal avec le café du matin...
Ceux-ci sont nature (mais ils peuvent aussi être colorés et parfumés), fabriqués "à la maison" et de manière complètement artisanale.
------------------------------------------------------------------------------------------------
/image%2F2121039%2F20210329%2Fob_1785c0_melodorum-fruticosum.jpg)
Le terme "lamduan" ลำดวน désigne une plante originaire d'Asie du Sud-Est (melodorum fruticosum de son nom savant), connue en anglais sous le nom de "bois fromage blanc" (white cheesewood).
Très répandu au Cambodge, cet arbre porte des fleurs de couleur jaune/crème à la forme caractéristique.
/image%2F2121039%2F20210329%2Fob_7ab715_4b.jpg)
Dans le folklore et la littérature ancienne, les femmes khmères sont comparées aux fleurs de lamduan et "Rumdul" (équivalent de lamduan en langue khmer) est un prénom courant pour les cambodgiennes.
/image%2F2121039%2F20210329%2Fob_c3882c_a.jpg)
/image%2F2121039%2F20210329%2Fob_2456a4_b.jpg)
<<<< La fleur de lamduan est la fleur nationale du Cambodge (depuis 2005).
C'est également la fleur officielle de la province de Si Saket, au sud de l'Isaan >>>>
(l'ancien nom de la capitale provinciale était d'ailleurs Sri Nakorn Lamduan ศรีนครลำดวน soit "la célèbre ville du lamduan").
Fleurs du jour (21-09)
Lors de notre balade dans la région de Chanthaburi.
(ici au Wat Khao Sukim)
>>> Sa peau ressemble en effet un peu à celle d'un serpent (d'où son nom, "salak" signifie..."> Le fruit-serpent ou salak - Fruit de saison (21-05)
En ce moment commence la saison du
"salak" สละ
souvent dénommé "fruit-serpent" en français.
/image%2F2121039%2F20210308%2Fob_3d7d2a_salacca.jpg)
Il provient d'un petit palmier
(salacca zalacca de son nom savant) >>>>
Sa peau ressemble en effet un peu à celle d'un serpent (d'où son nom, "salak" signifie serpent en javanais) et il est très commun en Thaïlande.
Une fois épluché, le salak se présente sous la forme d'un petit oeuf de couleur jaune doté d'un noyau de petite taille.
/image%2F2121039%2F20210308%2Fob_6d5820_planche-contact-1.jpg)
D'un goût sucré/acidulé, il peut se consommer ainsi ou dans du sirop, et il est aussi utilisé pour des confitures.
------------------------------------------------------------------------------------------------
A ne pas confondre avec le "lakham" :
Poinsetta Festival à Phu Ruea - Fleur du jour (21-07)
/image%2F2121039%2F20210309%2Fob_ef33f3_planche-contact-17.jpg)
Phu Ruea ภูเรือ
est un sommet montagneux (haut de 1365 m) qui donne son nom à un district de la province de Loei (au nord de l’Isaan) ainsi qu’au
Parc National อุทยานแห่งชาติภูเรือ
qui couvre les environs.
/image%2F2121039%2F20210309%2Fob_7e6dea_planche-contact-12.jpg)
/image%2F2121039%2F20210309%2Fob_6de91d_thailand-loei-phu-ruea-thinkstockphoto.jpg)
Bien que la température puisse parfois tomber sous 0°, le mont est recouvert de végétation à feuilles persistantes.
Son nom vient de ce qu’il est censé avoir (vaguement) la forme d’un bateau renversé.
- ภู = "phu" = montagne
- เรือ = "ruea" = bateau
/image%2F2121039%2F20210309%2Fob_b73cbe_planche-contact-111.jpg)
/image%2F2121039%2F20210309%2Fob_68b6ff_etxt-2-b.jpg)
A la saison froide (en décembre/janvier), à Nong Bua, à l’entrée du Parc National, se tient
le Poinsetta Festival
qui met en valeur cette plante à l’éclatante couleur rouge.
Euphorbia pulcherrima de son nom savant, cette plante originaire d’Amérique Centrale est communément appelée "étoile de Noël" en français.
Sa couleur provient non pas des fleurs proprement dites (qui sont plutôt discrètes) mais des "bractées", terme désignant les pièces florales en forme de feuille.