Une lettre, ça change tout ! (10) - Vu en Thaïlande (19-21)
Ne voyez aucune provocation sur le menu de ce restaurant...
Le plat proposé ici est une recette de riz frit ("fried rice" en anglais) :
le "Nasi Goreng"
(expression qui signifie litéralement "riz frit" en indonésien).
Considéré comme un plat national en Indonésie, il est également populaire en Malaisie.
Le nom de ce plat en thaï : นาซีโกเร็ง
Ici, le nom en thaï est traduit imparfaitement :
<<<<
ข้าวผัดนาซี prononcez "khao pad nasi"
signifie simplement "riz frit nasi")
mais c'est surtout la transcription maladroite en anglais qui peut bien sur prêter à une fâcheuse interprétation de la part de clients occidentaux...
Pattaya Dolphinarium
Le Pattaya Dolphinarium est une attraction touristique ouverte il y a quelques mois à Nong Prue, à proximité de Pattaya.
Sous un grand dome ouvert, dans un bassin circulaire, un show aquatique met en scène des dauphins. Il y a 3 représentations par jour (le show dure environ 50 minutes), l'endroit cible évidemment une clientèle familiale ainsi que les groupes de touristes (étrangers et thaïlandais), mais le jour de notre visite (en semaine), les spectateurs étaient peu nombreux...
Les numéros sont classiques, similaires à ce que l'on peut voir dans les parcs aquatiques partout dans le monde, spectaculaires et exécutés avec maîtrise par des dresseurs venus d'Ukraine.
Avant les dauphins, deux otaries font quelques acrobaties...
Nous y étions avec notre nièce Ying, sa mère et ses deux enfants.
Ying a été invitée à participer au show sur scène et nos petits neveux ont eu droit à leur photo auprès des dauphins...
Un bon moment en famille, apprécié par les petits... et les grands !
Leur site internet sur lequel il est possible de réserver en ligne.
Un autre "dolphinarium" existe à proximité de Pattaya, dont la réputation est assez controversée : le Pattaya Dolphin World accueille les touristes... depuis plus de 30 ans...
Scènes de la vie quotidienne (19-14) à Banglamung
Aujourd'hui, à Banglamung...
- 9h du matin : poissons débarqués du bateau, vendus en direct par les pécheurs.
- On trouve aussi divers coquillages (moules, coques,...) dont ceux-ci de grande taille, en forme (plus ou moins) de "marteau", d'où leur nom
หอยค้อน prononcez "hoy khon"
- หอย = "hoy" = coquille
- ค้อน = "khon" = marteau
Vu au même endroit, d'autres coquillages assez similaires dont je vous avais déjà parlé :
- Et le vendeur ambulant qui fait sa tournée...
--------------------------------------------------------------------------------------------
Et donc, ce soir dans nos assiettes :
- "kaeng khati hoy maengphu sappalot" แกงกะทิหอยแมลงภู่สับปะรด = moules et ananas en sauce curry et lait de coco
>>>>
(la même recette qu'ici : http://lopezthai.over-blog.com/2019/03/kaengkhati.html)
- "pla thale tod" ปลาทะเลทอด = petits poissons simplement frits
>>>>
--------------------------------------------------------------------------------------------
A propos de Banglamung, voir également :
Le Bouddha de pierre à U-Thong - Bhutsaya Khiri Suvarnabhumi
Le Phra Phuttha Phutthayakhiri Sri Suvarnabhumi
พระพุทธปุษยคีรีศรีสุวรรณภูมิ
parfois transcrit Bhutsaya Khiri Suvarnabhumi
et surnommé "rock buddha"
est un parc bouddhiste situé à U-Thong (dans la province de Suphan Buri).
Il est à proximité du Wat Khao Tham Thiam วัดเขาทำเทียม dont il dépend.
D'une superficie de 100 raïs (soit 16 hectares), il s'agit d'une ancienne carrière, visible de très loin et située au pied d'une falaise.
Déjà bien connu et fréquenté par les touristes (thaïlandais principalement, Bangkok est à 130 km d'ici), cet endroit est encore en cours d'aménagement.
La statue principale du bouddha en pierre, d'ores et déjà emblématique du lieu, est (quasiment ?) achevée mais les travaux sont loin d'être terminés tout autour. Un tunnel creusé dans la roche est en cours de finition, diverses petites statues ainsi qu'une empreinte de bouddha y sont déjà installées.
La grande statue de Bouddha, dénommée Luang Po U-Thong หลวงพ่ออู่ทอง a été taillée directement dans la roche calcaire. Elle mesure 108 mètres de haut, sa base 88 mètres de large et sa circonférence 65 mètres.
Bouddha est ici représenté assis dans la position du lotus, dite "padmasana", et sa main droite est dans la position dite "vitarka mudra", symbole de la phase de la vie du bouddha consacrée à l'enseignement.
Pour donner une idée de l'ampleur de ce chantier, voici quelques photos aériennes du site en juillet 2017.
(Photos trouvées sur internet)
--------------------------------------------------------------------------------------------
Le nom du parc inclut le terme
Suvarnabhumi สุวรรณภูมิ
(prononcez "souwanapoum")
qui peut se traduire par "terre dorée".
<<<< Ce nom est aujourd'hui communément associé au principal aéroport de Bangkok, mais à l'origine il fait référence à un mythe bouddhiste.
En language sanskrit, le terme "Suvarnabhumi" désigne
le royaume doré du bouddhisme,
("suvarna" = l'or / "bhumi" = la terre)
qui serait situé à l'est du Gange et donc possiblement en Thaïlande ou Birmanie.
U-Thong อู่ทอง dont le nom peut se traduire par "berceau doré", est une ville très ancienne et serait à l'origine du développement de la civilisation "Dvaravati" (à partir du 6ème siècle de notre ère), très largement influencée par l'Inde.
Cette période correspond aussi à l'introduction du bouddhisme en Asie du Sud-Est. Pour cette raison mais évidemment sans certitude scientifique, les autorités thaïlandaises situent "Suvarnabhumi" dans cette région (cette théorie officielle est contestée, en particulier par les birmans qui eux la situe à Thaton, au sud du Myanmar actuel).